{"id":7443,"date":"2013-09-14T16:24:07","date_gmt":"2013-09-14T14:24:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.satiricon.be\/?p=7443"},"modified":"2013-09-14T16:24:07","modified_gmt":"2013-09-14T14:24:07","slug":"au-pays-de-lhorreur-quotidienne","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.satiricon.be\/?p=7443","title":{"rendered":"Au pays de l&rsquo;horreur quotidienne"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.satiricon.be\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Perce-neige.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-7444  aligncenter\" title=\"Perce-neige\" src=\"https:\/\/www.satiricon.be\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Perce-neige.jpg\" alt=\"\" width=\"217\" height=\"350\" srcset=\"https:\/\/www.satiricon.be\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Perce-neige.jpg 217w, https:\/\/www.satiricon.be\/wp-content\/uploads\/2013\/09\/Perce-neige-186x300.jpg 186w\" sizes=\"(max-width: 217px) 100vw, 217px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Le texte ci-dessous a paru dans la livraison du 14 septembre 2013 de l&rsquo;\u00e9dition belge du magazine<\/em> <strong>MARIANNE<\/strong><em> :<\/em><\/p>\n<p>Le premier roman du Britannique Andrew D. Miller, <strong><em>Perce-neige<\/em><\/strong>, dont la traduction fran\u00e7aise a paru en version de poche chez 10-18 \u00e0 Paris, constitue \u00e0 sa fa\u00e7on un \u00e9v\u00e9nement consid\u00e9rable dans le petit monde des portraits de m\u0153urs contemporains m\u00e2tin\u00e9s de suspense inqui\u00e9tant.<\/p>\n<p>Il faut dire que l&rsquo;auteur a travaill\u00e9 comme correspondant \u00e0 Moscou pour <em>The Economist<\/em>, exp\u00e9rience qu&rsquo;il met en musique dans son ouvrage en tout point magistral.<\/p>\n<p>C&rsquo;est que la description qu&rsquo;il donne de la Russie de Poutine, parce qu&rsquo;elle sent le v\u00e9cu, donne au lecteur un froid dans le dos irr\u00e9pressible au fur et \u00e0 mesure que deux pi\u00e8ges se referment sur le narrateur, un jeune avocat anglais qui travaille dans un grand cabinet d&rsquo;affaires moscovite.<\/p>\n<p>Non pas tant en raison du sc\u00e9nario, pourtant habilement ficel\u00e9, que de la description de la soci\u00e9t\u00e9 russe actuelle, o\u00f9 la d\u00e9r\u00e9liction, l&rsquo;absence de scrupules et la corruption sont tels que Kinshasa, en comparaison, appara\u00eet comme la capitale de toutes les vertus&#8230;<\/p>\n<p>Et, sur ce dernier point, nous savons de quoi nous parlons\u00a0!<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Grattez le Russe et vous trouverez le Tartare\u00a0\u00bb, assurait Joseph de Maistre \u00e0 qui l&rsquo;auteur donne raison.<\/p>\n<p>Ah, au fait\u00a0: un perce-neige, \u00e0 Moscou, c&rsquo;est un cadavre que l&rsquo;on retrouve dans les rues au d\u00e9gel&#8230;<\/p>\n<p><strong>P\u00c9TRONE<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Perce-neige <\/em><\/strong>par Andrew D. Miller, traduit fran\u00e7aise par Florence Bellot Paris, \u00c9ditions 10-18, f\u00e9vrier\u00a02013, 239\u00a0pp. en noir et blanc au format 10,9\u00a0x\u00a017,7\u00a0cm sous couverture broch\u00e9e en couleurs, 7,50\u00a0\u20ac (prix France)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le premier roman du Britannique Andrew D. Miller, \u00ab\u00a0Perce-neige\u00a0\u00bb, dont la traduction fran\u00e7aise a paru en version de poche chez 10-18 \u00e0 Paris, constitue \u00e0 sa fa\u00e7on un \u00e9v\u00e9nement consid\u00e9rable dans le petit monde des portraits de m\u0153urs contemporains m\u00e2tin\u00e9s de suspense inqui\u00e9tant.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[51,11],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7443"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=7443"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7443\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7445,"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7443\/revisions\/7445"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=7443"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=7443"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.satiricon.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=7443"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}